Работа женщин: права, гарантии, льготы

Подчас женщинам приходится трудится едва ли не больше, чем мужчинам. А при этом еще нужно совмещать работу с уходом за детьми и домашними заботами. Какие права, гарантии и льготы предусмотрены для работающих женщин Кодексом законов о труде, узнавал Prostopravo.com.ua // 05.11.2013

Ограничения работы женщин

Несмотря на то, что в наше время многие женщины трудятся наравне с мужчинами, даже на работах, которые всегда считались чисто мужскими, существуют законодательные запреты на использования женского труда на некоторых видах работ.

Так, согласно ст. 174 КзоТ, запрещается применение труда женщин на тяжелых работах и на работах с вредными или опасными условиями труда, а также на подземных работах, кроме некоторых видов подземных работ (нефизических работ или работ по санитарному и бытовому обслуживанию). Запрещается также привлечение женщин к поднятию и перемещению вещей, масса которых превышает установленные для них предельные нормы. Перечень тяжелых работ и работ с вредными и опасными условиями труда, на которых запрещается применение труда женщин, а также предельные нормы поднятия и перемещения тяжестей женщинами утверждаются центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере здравоохранения, по согласованию с центральным органом исполнительной власти, обеспечивающим формирование государственной политики в сфере охраны труда.

Привлечение женщин к работам в ночное время также не допускается, за исключением тех отраслей народного хозяйства, где это вызывается особой необходимостью и разрешается в качестве временной меры (ст. 175 КЗоТ). Перечень этих отраслей и видов работ с указанием максимальных сроков применения труда женщин в ночное время утверждается Кабинетом Министров Украины.

Гарантии и льготы беременным женщинам и женщинам с детьми

Дополнительные ограничения предусмотрены для беременных женщин и женщин с детьми (ст.ст. 176 — 178 КЗоТ). Так, не допускается привлечение к работам в ночное время, к сверхурочным работам и работам в выходные дни и направление в командировки беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет.

Женщины, имеющие детей в возрасте от трех до четырнадцати лет или детей-инвалидов, в свою очередь, не могут привлекаться к сверхурочным работам или направляться в командировки без их согласия.

Беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую работу, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.

До решения вопроса о предоставлении беременной женщине в соответствии с медицинским заключением другой работы, более легкой и исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет предприятия.

Женщины, которые имеют детей в возрасте до трех лет, в случае невозможности выполнения прежней работы переводятся на другую работу с сохранением среднего заработка по прежней работе до достижения ребенком возраста трех лет.

Если заработок  на более легкой работе выше, чем тот, который получала женщина  до перевода, ей выплачивается фактический заработок.

По просьбе беременной женщины, женщины, имеющей ребенка в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида, в том числе находящегося на ее попечении, или осуществляющей уход за больным членом семьи в соответствии с медицинским заключением, собственник или уполномоченный им орган обязан установить ей неполный рабочий день или неполную рабочую неделю. Оплата труда в этих случаях производится пропорционально отработанному времени или в зависимости от выработки. Работа на условиях неполного рабочего времени не влечет за собой каких-либо ограничений объема трудовых прав работников (ст. 56 КЗоТ).

Отпуска в связи с беременностью, родами и по уходу за ребенком

В соответствии со ст. 179 КзоТ, на основании медицинского заключения женщинам предоставляется оплачиваемый отпуск в связи с беременностью и родам продолжительностью 70 календарных дней до родов и 56 (в случае рождения двух и больше детей и в случае осложнения родов - 70) календарных дней после родов.

Продолжительность отпуска в связи с беременностью и родам исчисляется суммарно и составляет 126 календарных дней (140 календарных дней в случае рождения двух и больше детей и в случае осложнения родов). Он предоставляется женщинам полностью независимо от числа дней, фактически использованных до родов.

По желанию женщины ей предоставляется отпуск по уходу за ребенком до достижения им трехлетнего возраста с выплатой за эти периоды социальной помощи в соответствии с законодательством.

Предприятия, учреждения и организации за счет собственных средств могут предоставлять женщинам частично оплачиваемый отпуск и отпуск без сохранения заработной платы по уходу за ребенком большей продолжительности.

Отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет не предоставляется, если ребенок находится на государственном содержании.

В случае, если ребенок нуждается в домашнем уходе, женщине в обязательном порядке предоставляется отпуск без сохранения заработной платы продолжительностью, определенной в медицинском заключении, но не более чем до достижения ребенком шестилетнего возраста.

Отпуска для ухода за ребенком могут быть использованы полностью или по частям также отцом ребенка, бабушкой, дедом или другими родственниками, фактически осуществляющими уход за ребенком.

По желанию женщины, в период нахождения  в отпуске по уходу за ребенком она может работать на условиях неполного рабочего времени или на дому. При этом за ней сохраняется право на получение пособия в период отпуска по уходу за ребенком до достижения им трехлетнего возраста.

В случае предоставления женщинам отпуска в связи с беременностью и родами собственник или уполномоченный им орган обязан по заявлению женщины присоединить к нему ежегодные основной и дополнительный отпуска независимо от продолжительности ее работы на данном предприятии, в учреждении, организации в текущем рабочем году.

Отпуск по уходу за ребенком до достижения им трехлетнего возраста и отпуск без сохранения заработной платы  предоставляются по заявлению женщины (или другого лица, ухаживающего за ребенком) полностью или частично в пределах установленного периода и оформляются приказом (распоряжением) собственника или уполномоченного им органа.

Отпуск по уходу за ребенком до достижения им трехлетнего возраста и отпуск без сохранения заработной платы засчитываются как в общий, так и в непрерывный стаж работы и стаж работы по специальности, но не засчитываются  в стаж работы, дающий право на ежегодный отпуск.

Дополнительный отпуск работникам, имеющим детей

Женщине, которая работает и имеет двух или более детей возрастом до 15 лет или ребенка-инвалида, или усыновившей ребенка, одинокой матери, отцу, воспитывающему ребенка без матери (в том числе и в случае длительного пребывания матери в лечебном заведении), а также лицу, взявшему ребенка под опеку, предоставляется ежегодно дополнительный оплачиваемый отпуск продолжительностью 10 календарных дней без учета праздничных и нерабочих дней (ч.1 ст. 182 -1 КЗоТ).

При наличии нескольких оснований для предоставления данного отпуска его общая продолжительность не может превышать 17 календарных дней.

Гарантии при приеме на работу и запрет увольнения беременных женщин и женщин, имеющих детей

Запрещается отказывать женщинам в приеме на работу и снижать им заработную плату по мотивам, связанным с беременностью или наличием детей в возрасте до трех лет, а одиноким матерям - с наличием ребенка в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида.

При отказе в приеме на работу указанным категориям женщин собственник или уполномоченный им орган обязаны сообщать им причины отказа в письменной форме. Отказ в приеме на работу может быть обжалован в судебном порядке (ч.2 ст. 184 КзоТ).

Увольнение беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до трех лет, одиноких матерей при наличии ребенка в возрасте до четырнадцати лет или ребенка-инвалида по инициативе собственника или уполномоченного им органа не допускается, кроме случаев полной ликвидации предприятия, учреждения, организации, когда допускается увольнение с обязательным трудоустройством. Обязательное трудоустройство указанных женщин осуществляется также в случаях их увольнения по окончании срочного трудового договора. На период трудоустройства за ними сохраняется средняя заработная плата, но не более трех месяцев со дня окончания срочного трудового договора.



Советы юристов для граждан и бизнеса на ваш e-mail!


Путеводитель

Заработная плата в Украине от А до Я

Заработная плата в Украине: расчет, начисление, порядок индексации, виды и формы выплаты зарплаты согласно КзОТ. Зарплата в конверте, удержания из фонда заработной платы. Сдельная оплата труда на предприятии в ночное время.

Видео путеводитель




Поиск юристов и госорганизаций по крупным городам